-
1 пост
I м.1) ( место наблюдения) postoстоять на боевом посту — montare la guardia; перен. stare sulla brecciaзанять пост — assumere / occupare la / una caricaII м.1) рел. digiuno2) ( воздержание) astinenza f, continenza f -
2 occupare una carica
гл.общ. занять должность, занять постИтальяно-русский универсальный словарь > occupare una carica
-
3 carica
f1) должность, пост; функции, полномочияalta carica — высокий постentrare in carica — вступить в должность / на пост2) зарядcarica elettrica — электрический заряд4) зарядкаcarica della batteria эл. — зарядка батареи5) перен. сила; бодрость; заряд бодрости; решительностьdare la carica — вселять силу / бодрость6) загрузка; мет. завалка, засыпка ( процесс и мера); шихта7) спец. наполнительpasso di carica — форсированный шагfare una carica a fondo перен. — решительно взяться за дело9) спорт атака, нападениеannata di carica — урожайный год•Syn: -
4 carica
càrica f 1) должность, пост; функции, полномочия alta carica -- высокий пост assumereuna carica -- занять должность <пост> entrare in carica -- вступить в должность <на пост> 2) заряд carica elettrica -- электрический заряд 3) взвод, завод( механизма) 4) зарядка carica del cannone -- заряжание орудия carica della batteria el -- зарядка батареи 5) fig сила; бодрость; заряд бодрости; решительность dare la carica -- вселять силу <бодрость> 6) загрузка; metall завалка, засыпка (процесс и порция); шихта carica del forno -- загрузка печи 7) t.sp наполнитель 8) mil атака, штурм carica alla baionetta -- штыковая атака passo di carica -- форсированный шаг fare una carica a fondo fig -- решительно взяться за дело 9) sport атака, нападение 10) non com изобилие; богатый урожай annata di carica -- урожайный год -
5 carica
càrica f 1) должность, пост; функции, полномочия alta carica — высокий пост assumereuna carica — занять должность <пост> entrare in carica — вступить в должность <на пост> 2) заряд carica elettrica — электрический заряд 3) взвод, завод ( механизма) 4) зарядка carica del cannone — заряжание орудия carica della batteria el — зарядка батареи 5) fig сила; бодрость; заряд бодрости; решительность dare la carica — вселять силу <бодрость> 6) загрузка; metall завалка, засыпка ( процесс и порция); шихта carica del forno — загрузка печи 7) t.sp наполнитель 8) mil атака, штурм carica alla baionetta — штыковая атака passo di carica — форсированный шаг fare una carica a fondo fig — решительно взяться за дело 9) sport атака, нападение 10) non com изобилие; богатый урожай annata di carica — урожайный год -
6 posto
m.1.non mi sono mosso dal mio posto per tutta la mattinata — я всё утро не сходил с (со своего) места (просидел на одном месте)
in questo momento di difficoltà il mio posto è accanto a loro — в это трудное время моё место - рядом с ними
avanti, c'è posto! — проходите, тут есть свободное место!
su questo tavolo mi manca il posto per i dizionari — за этим столом мне тесно: не помещаются словари
essere al primo posto in classifica (sport.) — занимать первое место в турнирной таблице
2) (lavoro) работа (f.), место (n.), пост, должность (f.)3) (sedile) стул; (poltrona) кресло (n.), место (n.)posto d'onore — почётное место (во главе стола или справа от хозяина/хозяйки дома)
4) (locale) заведение (n.), место (n.)5) (punto) пост, пунктposto di ristoro — пункт питания (буфет, столовая f.)
posto chiave — командный (fig. ключевой) пост
6) (località) местность (f.), место (n.), места (pl.)del posto — местный (здешний) (agg.)
2.•◆
nel nostro cortile ci sono tre posti-macchina — у нас во дворе можно поставить три машиныtieni le mani a posto, Pierino! — ничего не трогай, Пьерино!
cafone, tieni le mani a posto! — не распускай руки! (не давай воли рукам!)
al posto tuo, io... — я бы на твоём месте...
prendere il posto di qd. — занять чьё-л. место
fammi posto, per favore! — подвинься (дай мне сесть), пожалуйста!
basta, grazie, sono a posto così! — спасибо, хватит, я сыт!
-
7 occupare
1. v.t.занимать; (invadere) захватывать, оккупировать; засесть, заполонить2. occuparsi v.i.заниматься + strum. -
8 -O654
бросить, выбросить что-л.:«Ho raggiunto il mio scopo, è vero: mi sono dimesso da podestà! La carica, per cui tanto m'è battuto il cuore io l'ho gettata alle ortiche». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Правда, я добился своего, сложил с себя полномочия подесты! Но ведь я всей душой стремился раньше занять этот пост, а теперь отбросил его как ненужный хлам. -
9 -S601
sbalzare di sella (тж. togliere la sella)
выбить из седла; занять чужое место, чужой пост.
См. также в других словарях:
занять — время занять • использование занять выжидательную позицию • действие, начало занять должность • обладание, начало занять круговую оборону • действие, начало занять оборону • действие, начало занять огневые позиции • начало, локализация занять… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
пост — занимать высокий пост • обладание занимать пост • обладание занять пост • начало, локализация оставить пост • обладание, прерывание покинуть пост • прерывание, перемещение / передача получить пост • обладание, начало пост занимать • обладание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
пост — ПОСТ, а, муж. 1. У верующих: воздержание на определённый срок от скоромной пищи и другие ограничения по предписанию церкви. Строгое соблюдение постов. Проводить время в посте и молитве (поститься). Вынужденный п. (перен.: о невольном голодании;… … Толковый словарь Ожегова
пост — а, м. poste m. , нем. Post <ит. posto, posta. 1. воен. Место, позиция, важные в военном отношении ( для обороны или наступления). Бирж. 111. Понеже весь бедектервег оставить весьма не надлежит, хотя бы неприятель уже и на гласизе пост взял,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пост — 1. ПОСТ, а, предлож. о посте, на посту; м. [франц. poste] 1. Место, пункт (обычно оснащённые техническими устройствами), откуда можно наблюдать за кем , чем л. или охранять кого , что л. Занять, оставить п. Обходить, проверять посты. Встать на п … Энциклопедический словарь
пост — [место] сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? поста, чему? посту, (вижу) что? пост, чем? постом, о чём? о посте и на посту; мн. что? посты, (нет) чего? постов, чему? постам, (вижу) что? посты, чем? постами, о чём? о постах 1. Пост это… … Толковый словарь Дмитриева
ПОСТ — 1. ПОСТ1, поста поста, о посте, на посту, мн. посты, муж. (франц. poste). 1. Ответственная должность (в органах управления; книжн.). Пост директора. Важный пост. 2. Одиночный или парный часовой или небольшая вооруженная команда, поставленные на… … Толковый словарь Ушакова
ПОСТ — 1. ПОСТ1, поста поста, о посте, на посту, мн. посты, муж. (франц. poste). 1. Ответственная должность (в органах управления; книжн.). Пост директора. Важный пост. 2. Одиночный или парный часовой или небольшая вооруженная команда, поставленные на… … Толковый словарь Ушакова
ПОСТ — (фр., от лат. ponere доставлять, ставить). 1) место, где поставлен солдат или офицер своим начальством для караула. 2) в фигур. знач., должность, отправление обязанности. 3) место исполнения служебной обязанности. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
занять — ЗАНЯТЬ, займу, займёшь; занял, заняла, заняло; занявший; занятый ( ят, ята, ято); совер., что. Взять взаймы. З. рубль. | несовер. занимать, аю, аешь. • Не занимать кому кого (чего) (разг.) имеется много кого чего н. у кого н. Ума ему не занимать … Толковый словарь Ожегова
пост — I а/, предлож.; о посте/, на посту/; м. (франц. poste) см. тж. постовой 1) Место, пункт (обычно оснащённые техническими устройствами), откуда можно наблюдать за кем , чем л. или охранять кого , что л. Занять, оставить пост. Обходить, проверять… … Словарь многих выражений